Okay, so it's out of stock. I turned to leave the aisle when an 'auntie' (auntie and uncle are how elders are called here in SG, unless they're your parents... hehe) tapped my arm and thrusted a bottle toward me. I looked at the bottle, the label was 'Maggi', it had a picture of a big red tomato on the label and the word tomato underneath, in red. I almost took the bottle and prepared to say 'thank you' when I read further down and saw the word 'ketchup'. So I shook my head, smiled and said, 'No Auntie, I want tomato sauce. Thank you.'
She pointed to the word 'ketchup' and said, 'This... Chinese term for tomato sauce.'
I thought she was bluffing but I don't think old Chinese ladies did that with strangers and she did look serious, so I shook my head and said, 'No Auntie, I'm sorry but I don't think so. 'Ketchup' is English and it doesn't mean tomato sauce, it's just ketchup. But thanks anyway, it doesn't matter.'
Having said that, I turned to leave the aisle for the third time. The old lady followed me, tapped my arm again and said... 'Maybe Malay term?'
Aii-yo!
0 Comments:
Post a Comment
<< Home